flojolet (flojolet) wrote,
flojolet
flojolet

Categories:

Сказка о царе Салтане глазами сестер Брумберг



Случайно обнаружила, что кроме известного нам с детства мультфильма «Сказка о царе Салтане» 1984 г. выпуска (авторы сценария и режиссеры: И. Иванов-Вано, Л. Мильгин), существует еще более ранняя экранизация: «Сказка о царе Салтане» 1943 г. (сценарий и постановка В. и З. Брумберг).

Мультфильм сломал стереотипы, впитанные мною с детства.


Дело в том, что экранизация 1984 года характерна очень серьезным отношением авторов к положительным героям и карикатурным изображением отрицательных. Правда, царь Салтан там тоже карикатурен, хотя он не является отрицательным персонажем. Царевна Лебедь и жена царя Салтана – образцы женского целомудрия, красоты. Они «выступают, словно павы» на протяжении всего мультфильма. У них нет лишних движений, мимика скупа. Вот царевны и все. Не дышите.

Мультфильм 1943 года является образцом комедийного мультипликационного жанра. Сперва это поражает. А потом ты втягиваешься и ловишь эти моменты, они везде: царицу с младенцем (а потом не младенцем) мотает в бочке по волнам, лебедь улепетывает от коршуна, шмель потирает лапки перед тем, как укусить вредную тетку, тетки не просто рассказывают про чудеса, а еще изображают их всем телом, богатая мимика всех персонажей  и т.д. Это просто надо смотреть!

Я задала себе вопрос: а Александру Сергеевичу какой вариант экранизации сказки понравился бы больше? И понимаю, что, без всякого сомнения, тот, который был снят в военный 1943 год. Читая сказку Пушкина нельзя не заметить, что он всю сказку излагает в жанре комедийного народного сказания.

Интересно, что в мультфильме была использована техника «эклер»: снимали актеров, а затем их обрисовывали. В некоторых моментах мультфильма я поражалась естественностью движений персонажей. И оказывается, что не зря.

Мне стало интересно, кто же эти В. и З. Брумберг, которые во время Великой Отечественной войны, когда уже начался голод, имели столько чувства юмора и смогли так точно передать то, что написал А.С. Пушкин в своей сказке?

А это сестры Валентина Семеновна и Зинаида Семеновна Брумберг. Обе они советские режиссеры и художницы анимационного кино, Заслуженные деятели искусств РСФСР (1968г.). Они много лет работали вместе, и создали более 40 мультфильмов.  Родились они еще в Российской Империи, начали работать уже в Советском Союзе и создали образ советского мультипликационного фильма.


   
           Зинаида Семеновна Брумберг                                                           Валентина Семеновна Брумберг

Советский мультипликатор Федор Савельевич Хитрук (создатель мультфильма про Винни-Пуха) так писал о сестрах Брумберг:

«Есть такое выражение «светлая память». Я думаю, что к сестрам Брумберг более всего подходит «светлая и веселая память». Я их помню именно такими — шумными, энергичными невероятно, в какой-то степени даже легкомысленными и несерьезными в работе. Хотя я знаю, что они очень много и тщательно готовились к своим картинам. А вообще мне приятно просто их вспоминать, потому что я сам становлюсь моложе, веселей и энергичней. Возвращается что-то потерянное...»

Очень верится! Я теперь буду изучать все их творчество, до которого смогу дотянуться.

Наслаждайтесь и вы! Это клад!



Tags: советская культура
Subscribe

promo flojolet april 23, 2016 22:52 4
Buy for 20 tokens
Очень интересное исследование, даже для неэкспертов. Рекомендую ознакомиться! Оригинал взят у anti_fascist1 в АКСИО‑6.Всероссийский опрос общественного мнения по проблемам образования 23.04.2016 Как известно, последние 25 лет россий‑ ское образование — и…
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 2 comments